Page:The Essays of George Eliot, ed. Sheppard, 1883.djvu/115

This page has been proofread, but needs to be validated.
GERMAN WIT: HENRY HEINE.
105

product. Italy was the birthplace of Pantomime and the immortal Pulcinello; Spain had produced Cervantes; France had produced Rabelais and Molière, and classic wits innumerable; England had yielded Shakspeare and a host of humorists. But Germany had borne no great comic dramatist, no great satirist, and she has not yet repaired the omission; she had not even produced any humorist of a high order. Among her great writers, Lessing is the one who is the most specifically witty. We feel the implicit influence of wit—the "flavor of mind"—throughout his writings; and it is often concentrated into pungent satire, as every reader of the Hamburgische Dramaturgie remembers. Still Lessing's name has not become European through his wit, and his charming comedy, Minna von Barnhelm, has won no place on a foreign stage. Of course we do not pretend to an exhaustive acquaintance with German literature; we not only admit—we are sure that it includes much comic writing of which we know nothing. We simply state the fact, that no German production of that kind, before the present century, ranked as European; a fact which does not, indeed, determine the amount of the national facetiousness, but which is quite decisive as to its quality. Whatever may be the stock of fun which Germany yields for home consumption, she has provided little for the palate of other lands. All honor to her for the still greater things she has done for us! She has fought the hardest fight for freedom of thought, has produced the grandest inventions, has made magnificent contributions to science, has given us some of the divinest poetry, and quite the divinest music in the. world. No one reveres and treasures the products of the German mind more than we do. To say that that mind is not fertile in wit is only like saying that excellent wheat land is not rich pasture; to say that we do not enjoy German facetiousness is no more than to say that, though the horse is the finest of quadrupeds, we do not like him to lay his hoof playfully on our shoulder. Still, as we have noticed that the pointless puns and stupid jocularity of the boy may ultimately be developed into the epi-