Page:The Folk-Lore Journal Volume 3 1885.djvu/33

This page needs to be proofread.
NORTH INDIAN PROVERBS.
25

69. Bakhtáwar he mál par, kambakht ki ján par.

It's the rich man's property, but the poor man's life (that is injured).

70. Zar bin bahut aulád bhí azáb hai.

A large family without means is misery.

71. Soláh baraswále kí qaid kyá.

There is no holding the boys at sixteen: (the year of majority).

72. Bazáz kí gathrí par jhíngar málik.

The cricket is master of the haberdasher's bundles: (eats them up).

73. Zabán shírí mulk-gírí.

Sweet words conquer countries.

74. Apní sárí paráí ádhí ’aqal ma’lúm hotí hai.

One's own sense is always twice as good as another's.

75. Jama’at karámát.

A following implies respect.

76. Larkí se dámád ziyáda piyár hai.

The son-in-law is dearer than the daughter: (because she is of no value without him in Indian life).

77. Ais naukar láo, nar, pír, bahishtí, báwarchí, khar.

Bring me a fine strong servant, that will be priest, water-bearer, cook, and dunce in one: (allusion to the offices performed by Bráhmans).

78. Sau din chor ká, ek din sádh ká.

One hundred days are the thief's, one day is the merchant's: (thieves get caught at last).

79. Bezar napunsak.

Penniless is impotent.

80. Paráí kí chákarí bhalí, na hamsáe kí.

It is pleasant to serve a stranger, but not your neighbour.

81. Kuttá nijsu’l-mahluqát hai.

The meanest of creatures is a dog.


Hindí Proverbs.

1. Kántá boná, ám kháná.

To sow thorns and reap mangoes.

2. Múnh lagáí domní larke bále samet áí.

Show favour to a low woman and she'll bring her whole family.