Page:The Indian Antiquary, Vol. 4-1875.djvu/49

This page needs to be proofread.

30 Tin: fNBUSf ANTKjTJATir. [Ff-BirrAHv, T875-. of vnrlw in Aramaean this m Appears to arise from an original n, 2nd — in iu lu'tiiia. This- ut tlif detenu)" article and denominative sign, and In vcrlw tho causative ; voice *«tr>.

.■■'— o, in nouns the sign of indftterminatiart ;

in verbs the toga of p&rtieiplea and of verbal nouns. 4i7. — :, 51 in nouns the sign of tire plural mid the demonstrative article j mid in verbs the sign of reciprocity and of emphatic aM ion, $tb — n, rrr in nouns the neuter (fenrimucj gender; in tctIm tho intrnnsitire, the passivu, nnd tins optative. The number of pronominal themata is very small, and coiwiata generally of monosyllables, excepting however the Douiiu&l and verbal rvob*, which, are in the Semitic languages alwaya hiliteral or triliteral. In these essentially poly- syllabic languages, the pronominal them ns tend by the force of analogy to combine with each other and to escape from monody llabism, so thai they rarely occur in a simple stato. In the. fiahman texts the pronoun % enrrt* spending to the Arabic f j, Hebrew m, Phoenician i, ie„ does not occur isolated when it has a domon&t rafchfo sense, but only combined with $ another demonstrative pronoun which likewise does not occur isolated ; thns we get the com- pound p whieb reminds us of the Arabic tfi a {If) and the Aramaic •*, mji *.»?. pro p (fla/,fi| ', 11 PV < ), 'flris inscription/ prr» p {Hal. (102, 5; 603, &• 6 ; 604, 2, 8), ' thin idol/ *v* p ( Boj. 252, G). l this door/ pe» f (// 0t, I % L2), para p «fc. vii. 2; Tin. 2; ix. 3-4, Ac), 'this tablet (doocu ment, monument)', prs ft (17*1/. 438, t), 'this construction/ In the feminine M = rwt ol j of tile other Semitic idioms makes its appearance,

  • ,ff. pitf m (JM. 149, 15), Hhis ajrroeuient(?)/

jrarat rn (J/tif. 217), ' thin plate (plank) r' prg rrr (//fl£. ;,i, 17), "ti n." Like the northern Semitic languages, the Sftbnmu also nukes use of m ( ~ he re- mote demonstrative pronoun ; it occur* either isolated or combined with ;, Of the first ease ,y knowfi only tho example prta >ei (HaL 41», 15), * that elucidation there/ but the com- pound form is more frequent : tes p {Hal. 203, 2)j * tlial construction there," jrin p (Hal. 49 f 1 1) i ? (ffal. 149, 3). In tjiu pranonns nr>, rtsn and rrVfn'xv) the final .- nppeaffl to be pn oal, riTid not a femi- n 1 Miiriuu, Ofmrr only u few eauiupkisexistr jrw rm (Hal. 4L* t 8), 4 that land there/ po rrei (iftt 4d, 5), 'thk villago (*-) tlwre,' prom, (#, 68, ',»). lor tbfl ploral demonslmtive the word ** i* used, whieli becomei "rn* in the Miua*au toxta. It occurs sometimes isolated, and seuiH4mes Com- bined with? e.<j. rj*i 'v {11. l'.W, U ; 1 i H , 10: 2 I i, ID) " these flogetoeee or 9labs/ pfnn fn (Hut ■) ' these idols.' In rfnw of tlio exam pi i» jrar= rtrw {i?of, 46e, £) 'those localities Anal rr w only nnch'tiral : ill tin rn •-, also tho case with the n added to tbo tviuotc plural demenstraLive prortouu ct in the example m-n nrrr

  • Thorn Colds there* (0-, I 1i»)

Tvhich occarB tv,-i crt. ^-r i t.-u? I f 1 5 not yet perfectly fixed, on account of the bad slat 1- of t he I AcooTdingiy we cannot say anything u v* 1 about feminine prononns of remo tonese, as the results hitherto obtained are confined only to the inascntinest which are summarized as follows: — Singular nvrand rm(?) that, there. Plural rrcrr, and r>%* those. The Semitic languages have but one root to indicate the subjeet in an iudufinite manner, namely, by Or the" vowel of which is in Hebrew expressed by a, and in almost all the other Ian- jfuages of the same JkmOy by m. From its nature it dcuigmitcs objects having no salient individuality, and is applied* to things, hut must, in order to become personal, Ik? combined with other pronoun*. In Bi i It is composed of tho simple radical tt, and produce* by phonetic tranfifnrmatiotis the form •-j, which, whilst the uognate idioms hare selected the ©Wnpl anoBjUj^f** The Sabosin folium this latter method of combination, but presents a very singular phonetic peculiarity, namW cliange of m into h, so that -o becomes p : per- haps this nso is restricted to the Mitumn dialect, wnera it occurs very fmrapntly. In tbu ftdlow- ing examples, however, the lection is uncertain, op ncootuii or the muhHatod statvortliii tests: wi pi s*th p (// 1/. 2J7, 3), •)» who retirca, he whodoraiiRea/ Btidwip {Hal &&, 4), * lie who urns/ Thpre is also an example in which the « h not nlmngwl, -cr p {H ,. an d thi* ease ocean especially fn common Sabtean (flaJ. 242, 2; 843, 3| m] Sffl). For the simple o there is one example which is aneertain i