Page:The Indian Antiquary, Vol. 4-1875.djvu/65

This page needs to be proofread.

THE ISDTAN ANTICjTART. fftMSLVM, 1875. 2, O .. faliwsit Ktuhand and about growing old, thou, In grass-oovEred hut, In the wood-house, my mat*.-,

( i the flower thou art dried up,

Like the red flower thou art faded : Is it fmm the enrth'a heat, my mate, Or from the heaven^ glow, That thou I0C wot wi dried. That my mate libo the red flower is faded P J7i / Wtctfttd i mnMR 11 oomcn not from the Garth* a heal, It cornea not from the heaven s glow J— Tiiiji.' gOW on. my mute, A go la drawing near ; Time goe* on, my mm Like a narrow footpath ■ Age draws nigh, companion* Ai on n broad highway. A» in a dull, damp upland, nmiA Have we become dull, Q mule j An in a confcied wwto vale, O companion, Itfivr- we become COUfiu You are dnll and I am dull, mate, Wis arc both alike doll ; You are egnfnsnd and I am confused, mate, W? are both alike confused. 3L AUernob smq «' 'A* imi&iafp oofteeen cn'<7c mi bridegroom, iTbicfly *on« by Hut pemm who l.riit^in tha briifo.) I .—Come in, lad, come in the tu^u-tree's low shade, To the fruit-tree' h deep recess in, lad, go in. lirid<grwm.—i will go in, 1 will go in, Though I have not mui-h gold, For the JfcwJs-twO 1 ** low shade, For the fruit-tree's deep recess. Jltvlv.— Is not the price of the wedding-money re? Than, my bid, go not about, loving, piping ; J)' thou hast not mauh nie-d Then, my lad, my lad, go not abouL piping with 111 : Then nay nut to mo " Come her Then soy not to ino * Go with (rue) j" My hair-top is loosed. My npper covering is unbound. Wilt thou earn For mo like the falcons, Thou who sayest tome, u Come to n»" : Wilt thoa provide for me like the great falcons, Thou who sayest to me " Go with me" ? •j room.— A village is there, and land «  also there, my del Wilt thou carry it ft way Tolling it up like h mat? A Tillage is there, and land is also there, Wilt then carry it away like wood on thy buck? (The meaning is, Don't be bo covetous,) Thy mothers and lather's house was like the possessor's af the vitiligo {dicku) t — Like water are they dried up ; Thy uncles and cousins wero like the wise men (irariTu), — They are extinguished like fire. Thy father and mother are overgrown with thorns, Thy relations are covered with, stones : Ah, weeping comes over me — j are grown over with thorns j i ow rises np in my soul — They are covered over with atones. 4, Satirical tony of the bride** ration*. Oar lassie, our lassie (kwca), I.ub her and adorn her, our lassie. Your young man is a crow yoong mors, n * crow young man ; Our rice, our rioe is I ho white flower i Our rice, "in" now i« the white fiowur-rieo ; Oar flesh id like the beautiful cotton-plant. Out flesh is like the beautiful cotton-plant ; treft, O guests, Eat well, quests, And etnlf it in with the bar of the oxen's house | The tone and form of this son dari something very cheerful, droll, and har- monious. 5, Priuh'nif-.t'iiirj on thw fioTncn who at the marriagts provide the riee»bnndy. Uraw out, draw out The fal* tola (rice) beer ; Strain oat, strain out The tali tala old beer j < lire some, dmwer-out, Into the mamri loaf-vosBol, Share out the beer to me. Wdl, now, drawer-out, Into thu talari lcuf- vessel b out the beer to OK She who tlmws it out ia drunk, ayo. She who chares it out is drunk, O aye.