100
THE INDIAN SONG OF SONGS.
(What follows is to the Music Varâdi and the Mode Rupaka.)
Enter, thrice-happy! enter, thrice-desired!
And let the gates of Hari shut thee in
With the soul destined to thee from of old.
And let the gates of Hari shut thee in
With the soul destined to thee from of old.
Tremble not! lay thy lovely shame aside;
Lay it aside with thine unfastened zone,
And love him with the love that knows not fear;
Lay it aside with thine unfastened zone,
And love him with the love that knows not fear;
Because it fears not change; enter thou in,
Flower of all sweet and stainless womanhood!
For ever to grow bright, for ever new;
Flower of all sweet and stainless womanhood!
For ever to grow bright, for ever new;
Enter beneath the flowers, O flower-fair!
Beneath these tendrils, Loveliest! that entwine
And clasp, and wreathe and cling, with kissing stems;
Beneath these tendrils, Loveliest! that entwine
And clasp, and wreathe and cling, with kissing stems;
Enter, with tender-blowing airs of heaven
Soft as love's breath and gentle as the tones
Of lover's whispers, when the lips come close:
Soft as love's breath and gentle as the tones
Of lover's whispers, when the lips come close:
Enter the house of Love, O loveliest!
Enter the marriage-bower, most beautiful!
And take and give the joy that Hari grants.
Enter the marriage-bower, most beautiful!
And take and give the joy that Hari grants.