Page:The Letters of Cicero Shuckburg III.pdf/303

This page needs to be proofread.

shall be provided from my own pocket: but as to the delay in getting in the debts, I think—if we do but hit upon what we want—that a time of grace may be obtained from the auctioneer, and at any rate from the heirs.

See about Crispus and Mustela, and let me know what the share of the two is. I had already been informed of the arrival of Brutus;[1] for my freedman Ægypta brought me a letter from him. I am sending it to you, because it is expressed in obliging terms.



DCXI (A XII, 5, § 2)

TO ATTICUS (AT ROME)

Tusculum, 31 May


Yes, inquire about Cælius[2] as you say; I know nothing. We ought to ascertain his character, not only his means. Do the same as to Hortensius and Verginius, if you feel any doubt: yet I don't think you will easily find anybody more eligible, as far as I can see. Yes, negotiate with Mustela in the manner you suggest, when Crispus arrives. I have written to tell Avius to inform Piso of the facts, with which he is well acquainted, as to the gold.[3] For I quite agree with you: that business has dragged on too long, and we must now call in money from all directions. I have no difficulty in seeing that you neither do nor think of anything but what is to my interests, and that it is by my business that your eagerness to visit me is foiled. But I imagine you by my side, not merely because you are employed in my service, but also because I seem to see how you are acting. And, indeed, not a single hour which you devote to my business escapes my observation.

I see that Tubulus was prætor in the consulship of

  • [Footnote: and Purser; but it is very likely corrupt. Dr. Reid, in particular, rejects

a me igitur omnia.]

  1. From his province of Gallia Cisalpina. Mustela and Marcius Crispus were two of the co-heirs of Scapula.
  2. See previous letter.
  3. See p. 265.