- lence and unsurpassed gentleness I felt my sorrow even
heavier than before, to think that my want of prudence was the cause of her being in a position far removed from that which her dutiful affection and high character might claim.[1] It is in my mind to send our son to Cæsar, and Gnæus Sallustius with him. If he starts I will let you know. Take great care of your health. Good-bye.
14 June.
CCCCXXXII (A XI, 18)
TO ATTICUS (AT ROME)
Brundisium, 19 June
About Cæsar's departure from Alexandria there is as yet
no rumour, and, on the contrary, there is an opinion that
he is in serious difficulties. Accordingly, I shall not send my
son, as I had intended, and I beg you to get me out of this
place. For any punishment is less galling than a continuance
here. On this subject I have written both to
Antony and to Balbus and Oppius. For whether there is to be
war in Italy, or whether he will employ his fleet, in either
case this is the last place for me. Perhaps it will be both:
certainly there will be one or the other. I understood
clearly from Oppius's remarks, which you reported to me,
what the anger of that party against me is: but I beg you
to divert it. I expect nothing at all now that is not unhappy.
But nothing can be more abominable than the
place in which I now am. Wherefore I would like you to
speak both to Antony and to the Cæsarians with you, and
get the matter through for me as well as you can, and write
to me on all subjects as soon as possible. Good-bye.
19 June.
- ↑ Tullia's dowry had not been fully paid, and the instalments paid had been squandered. See pp. 39, 44, etc.