long before they brought him into action. They engaged him to defend the controversial papers found in the strong-box of Charles the Second, and, what yet was harder, to defend them against Stillingfleet.
With hopes of promoting Popery, he was employed to translate Maimbour's History of the League; which he published with a large introduction. His name is likewise prefixed to the English Life of Francis Xavier; but I know not that he ever owned himself the translator. Perhaps the use of his name was a pious fraud, which however seems not to have had much effect; for neither of the books, I believe, was ever popular.
The version of Xavier's Life is commended by Brown, in a pamphlet not written to flatter; and the occasion of it is said to have been, that the Queen, when she solicited a son, made vows to him as her tutelary saint.
He was supposed to have undertaken to translate Varillas's History of Heresies; and, when Burnet published remarks upon it, to have written an Answer; upon which Burnet makes the following observation: