Page:The Lusiad (Camões, tr. Mickle, 1791), Volume 1.djvu/466

This page has been proofread, but needs to be validated.

The voyage calm, or perilous, or afar,
Beneath what heaven, or which the guiding star:
Yet this they told, that by the neighbouring bay
A potent monarch reign'd, whose pious sway
For truth and noblest bounty far renown'd,
Still with the stranger's grateful praise was crown'd.
O'erjoyed, brave GAMA heard the tale, which seal'd
The sacred truth that Maia's son reveal'd;
And bids the pilot, warn'd by heaven his guide,
For fair Melinda turn the helm aside.

'Twas now the jovial season, when the morn
From Taurus flames, when Amalthea's horn
O'er hill and dale the rose-crown'd Flora pours,
And scatters corn and wine, and fruits and flowers.
Right to the port their course the fleet pursued,
And the glad dawn that sacred day renewed,
When with the spoils of vanquish'd death adorn'd,
To heaven the victor of the tomb return'd.
And soon Melinda's shore the sailors spy;
From every mast the purple streamers fly;
Rich-figured tap'stry now supplies the sail.
The gold and scarlet tremble in the gale;
The standard broad its brilliant hues bewrays,
And floating on the wind wide-billowing plays;
Shrill through the air the quivering trumpet sounds,
And the rough drum the rousing march rebounds.