Page:The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa (Volume 1).pdf/268

This page needs to be proofread.
254
MAHABHARATA

Therefore, that which hath been said by thee and which, besides being beneficial to us, is consistent with virtue, is certainly the best advice and hath my full approval.' And when Bhishma had said this, Othou of Kuru's race, Kali (Satyavati) thought of the Muni Dwaipayana and Dwaipayana who was then engaged in interpeting the Vedas, learning that he was being called up by his mother,came instantly unto her without anybody's knowing it. Satyavati then duly saluted her son and embraced him with arms, bathing him in her tears, for the daughter of the fisherman wept bitterly at the sight of her son after so long a time. And her first son, the great Rishi Vyasa, beholding her weeping, washed her with cool water, and bowing unto her, said, 'I have come, O mother, to fulfil thy wishes, Therefore, o virtuous one, command me without delay. I shall accomplish thy desire. The family priest of the Bharatas then worshipped the great Rishi duly, and the latter accepted the offerings of worships, uttering the usual mantras. And gratified with the worship he received, he took his seat. Satyavati, beholding bim seated at his ease, after the usual inquiries, addressed hiin and said.--'O learned one, sons derive their birth both from the father and the mother. They are, therefore the common property of both parents. There cannot be the least doubt about it that the mother, Hath as much power over them as the father. As thou art, indeed, my eldest son according to the ordinance, O Brahmarshi, so is Vichitravirya my youngest son. And as Bhishma is Vichitravirya's brother on the father's side, so art thou his brother on the same mother's side. I do not know what you may think, but this is what, Oson, I think. This Bhishma, the son of Santanu, devoted to truth, doth not, for the sake of truth, entertain the desire of either begetting children or ruling the kingdom. Therefore, from affection for thy brother Vichitravirya, for the perpetuation of our dynasty, for the sake of this Bhishma's request and my command, for kindness to all creatures for the protection of the people and from the liberality of thy heart, O sinless one, it behoveth thee to do what I say! Thy younger brother hath left two widows like unto the daughters of the celestials themselves, endued with youth and great beauty. For the sake of virtue and religion, they have become desirous of offspring. Thou art the fittest person to be appointed. Therfore beget upon them children worthy of our race and for the continuance of our line !

"Vyasa, bearing this, said, -O Satyavati, thou knowest what virtue is both in respect of this life and the other. O thou of great wisdom, and thy affections also are set on virtue. Therefore, at thy command, making virtue my motive, I shall do what thou desirest. Indeed, this