This page has been validated.
CHAP. XII
ELEVENTH CENTURY: FRANCE
285

a man is found worthy to be loved. But since I am not one who, with Panetius, would sometimes separate the good from the useful, but rather with Tully would mingle it with everything useful, I wish these best and holiest friendships never to be void of reciprocal utility. And as morality and the art of speech are not to be severed from philosophy, I have always joined the study of speaking well with the study of living well. For although by itself living well may be nobler than speaking well, and may suffice without its fellow for one absolved from the direction of affairs; yet for us, busied with the State, both are needed. For it is of the greatest utility to speak appositely when persuading, and with mild discourse check the fury of angry men. In preparing for such business, I am eagerly collecting a library; and as formerly at Rome and elsewhere in Italy, so likewise in Germany and Belgium, I have obtained copyists and manuscripts with a mass of money, and the help of friends in those parts. Permit me likewise to beg of you also to promote this end. We will append at the end of this letter a list of those writers we wish copied. We have sent for your disposal parchment for the scribes and money to defray the cost, not unmindful of your goodness. Finally, lest by saying more we should abuse epistolary convenances, the cause of so much trouble is contempt of faithless fortune; a contempt which not nature alone has given to us—as to many men—but careful study. Consequently when at leisure and when busied in affairs, we teach what we know, and learn where we are ignorant."[1]

Gerbert's letters are concise, even elliptical to the verge of obscurity. He discloses himself in a few words to his old friend Raymund at the monastery of Aurillac: "With what love we are bound to you, the Latins know and also the barbarians,[2] who share the fruit of our studies. Their vows demand your presence. Amid public cares philosophy is the sole solace; and from her study we have often been the gainer, when in this stormy time we have thus broken the attack of fortune raging grievously against others or ourselves.…"[3]

Save for the language, one might fancy Cicero speaking to some friend, and not the future pope of the year 1000 to a monk. The sentiment is quite antique. And Gerbert not only uses antique phrase but is touched, like many a mediaeval man, with the antique spirit. In another letter

  1. Ep. 44.
  2. Presumably Gerbert's German-speaking scholars are meant.
  3. Ep. 45, Raitmundo monacho.