This page has been proofread, but needs to be validated.
158
CIRCE'S ADDITIONAL INSTRUCTIONS.
[ODYSSEY

73"'Of these two rocks the one reaches heaven and its peak is lost in a dark cloud. This never leaves it, so that the top is never clear not even in summer and early autumn. No man though he had twenty hands and twenty feet could get a foot-hold on it and climb it, for it runs sheer up, as smooth as though it had been polished. In the middle of it there is a large cavern, looking West and turned towards Erebus; you must take your ship this way, but the cave is so high up that not even the stoutest archer could send an arrow into it. Inside it Scylla sits and yelps with a voice that you might take to be that of a young hound, but in truth she is a dreadful monster and no one—not even a god—could face her without being terror-struck. She has twelve mis-shapen feet, and six necks of the most prodigious length; and at the end of each neck she has a frightful head with three rows of teeth in each, all set very close together, so that they would crunch any one to death in a moment, and she sits deep within her shady cell thrusting out her heads and peering all round the rock, fishing for dolphins or dogfish or any larger monster that she can catch, of the thousands with which Amphitrite teems. No ship ever yet got past her without losing some men, for she shoots out all her heads at once, and carries off a man in each mouth.

101"'You will find the other rock lie lower, but they are so close together that there is not more than a bow-shot between them [A large fig tree in full leaf[1] grows upon it], and under it lies the sucking whirl-pool of Charybdis. Three times in the day does she vomit forth her waters, and three times she sucks them down again; see that you be not there when she is sucking, for if you are, Neptune himself could not save you; you must hug the Scylla side and drive your ship by as fast as you can, for you had better lose six men than your whole crew.'

111"'Is there no way,' said I, 'of escaping Charybdis, and at the same time keeping Scylla off when she is trying to harm my men?'


  1. I suppose this line to have been intercalated by the author when lines 426—466 were added.