Page:The Philippine Islands, 1493-1803 (Volume 03).djvu/210

This page has been validated.
206
THE PHILIPPINE ISLANDS
[Vol. 3

armed with coats of mail, Burgundy helmets, and lances. The country is so fertile and well provisioned, that it is believed to be the best country in the world. The Moros with whom I have talked have told me that the Chinese are not as warlike as we are, and are heathens. They possess matrices[1] with which they have printed books from time immemorial.

If your Majesty desires to have this land explored, I am at your service provided I be given two ships of about two hundred and fifty tons each, with forty soldiers to each vessel, and all the artillery, ammunition, and provisions that will be necessary. Then, with our Lord's help, and bearing some power of ambassador to the lord of the land, I will enter the country myself, returning by way of Nueva España after having explored the coast. I will ascertain how both trade and conquest must be carried on there. I will carry out all other orders that your Majesty may be pleased to give me, as well as whatever your service shall demand.

  1. The Spanish word is moldes; this sentence regarding the art of printing in China is not in the Sevilla MS. Gonzalez de Mendoza gives an interesting account in his Hist. gran China (Madrigal edition, Madrid, 1586), part i, book iii, ch. xvi, fol. 87-87b; he says that the Chinese understood and used the art of printing more than five hundred years before Gutenberg. He supposes that this invention was carried to Germany via Russia and Muscovy, or by way of the Red Sea and Arabia. The Augustinian Herrada and his associates took to the Philippines a great many books, "printed in various parts of that kingdom [China], but mostly in the province of Ochian [the former province of Hu-Kwang, now forming the two provinces of Hou-Nan and Hou-Pe] . . . for therein were bookshops of the largest size," where books were sold at low prices. In ch. xvii (fol. 89-91), Mendoza enumerates the subjects treated in the books procured by Herrada; they included history, statistics, geography, law, medicine, religion, etc. See also Park's translation of Mendoza (Hakluyt Society, London, 1853), vol. i, pp. 131-137, and editorial note thereon regarding antiquity of printing in China.