Page:The Plays and Poems of William Shakspeare (1790) - Vol. 1a.djvu/16

This page has been proofread, but needs to be validated.
ii
PREFACE

and what are the deficiencies of the late attempts, which another editor may hope to supply.

"The business of him that republishes an ancient book is, to correct what is corrupt, and to explain what is obscure. To have a text corrupt in many places, and in many doubtful, is, among the authours that have written since the use of types, almost peculiar to Shakspeare. Most writers, by publishing their own works, prevent all various readings, and preclude all conjectural criticism. Books indeed are sometimes published after the death of him who produced them, but they are better secured from corruptions than these unfortunate compositions. They subsist in a single copy, written or revised by the authour; and the faults of the printed volume can be only faults of one descent.

"But of the works of Shakspeare the condition has been far different: he sold them, not to be printed, but to be played. They were immediately copied for the actors, and multiplied by transcript after transcript, vitiated by the blunders of the penman, or changed by the affectation of the player; perhaps enlarged to introduce a jest, or mutilated to shorten the representation; and printed at last without the concurrence of the authour, without the consent of the proprietor, from compilations made by chance or by stealth out of the separate parts written for the theatre: and thus thrust into the world surreptitiously and hastily, they suffered another depravation from the ignorance and negligence of the printers, as every man who knows the state of the press in that age will readily conceive.

“It is not easy for invention to bring together so many causes concurring to vitiate a text. No other