This page has been proofread, but needs to be validated.
TEXT AND TRANSLATIONS
101

Quoted by Hephaestion and presumed to be written by Sappho from a passage in Pausanias.

The reverberating beat of the repetitions of the letter κ is very remarkable.


60

Ὤ τὸν Ἄδωνιν.

O for Adonis.


Quoted by Marius Plotius about A.D. 600. It appears to be the refrain of an ode.


61

Ἔλθοντ᾽ ἐξ ὀράνω πορφυρίαν [ἔχοντα]
περθέμενον χλάμυν.

Coming from heaven, clad in a purple mantle.


Quoted by Pollux about A.D. 180 to illustrate Sappho’s use of the word χλαμύς, which she is said to have been the first to use.


62

Βροδοπάχεες ἄγναι Χάριτες, δεῦτε Διος κόραι.

Come rosy-armed Graces, virgin daughters of Zeus.


The Idyll on a Distaff by Theocritus, according to the argument before it, was written in the metre of this fragment. Philostratus, about A.D. 220, refers to this as indicating Sappho’s love for the rose.