200
PROSE EDDA
Henchmen and house-carles may be periphrased by calling them House-Guard, or Wage-Band, or Men of Honor: thus sang Sigvatr:
- I learned the Warrior's Wage-Band
- On the water fought that battle
- Newly: 't is not the smallest
- Snow-shower of Shields I tell of.
And thus also:
- When on the Steed of Cables
- The clashing steel was meeting,
- 'T was not as when a maid bears
- The Chief's mead to the Honor-Winners.
The service-fee which headmen give is called wages and gifts; thus sang Óttarr the Swarthy:
- I needs must use the Breaker
- Of the Battle-Glow of good men;
- Here is the watch war-doughty
- Of the Wise King assembled.[1]
Earls and chiefs and henchmen are periphrased by calling them Counsellors or Speech-Friends or Seat-Mates of the King, as Hallfredr sang:
- ↑ See page 176.