Page:The Prose Edda (1916 translation by Arthur Gilchrist Brodeur).pdf/234

This page has been proofread, but needs to be validated.
202
PROSE EDDA

He called the Earl True Friend of the King, and Hákon, Son of Earl Sigurdr. And Thjódólfr sang thus concerning Haraldr:

About Ólafr's sire
Waxed the steel-knife-storm's ire,
That of wightness each deed
Is worthy fame's meed.

And again:

Jarizleifr could espy
Where the king passed by:
The brave, sainted lord's kin
Stoutly praise did win.

And again he sang:

Breath-bereft is he
Who o'er all bore the gree,—
Of chiefs kinsman mild,
Haraldr's brother's child.

Arnórr also sang thus in Rögnvaldr's Song of Praise:

Heiti's war-good kinsman
Made wedlock-kindred with me:
The earl's strong tie of marriage
Made honor to us rendered.

And again, concerning Earl Thorfinnr, he sang:

The thin-made swords bit keenly
Old Rögnvaldr's kin, to southward
Of Man, where rushed the strong hosts
Under the sheltering shield-rims.