Page:The Russian Garland of Fairy Tales.djvu/124

This page has been proofread, but needs to be validated.

RUSSIAN GARLAND

As the King was speaking, Bova went into the stable, where his trusty steed stood fastened with twelve chains. And when the horse heard his brave rider approach, he began to burst through the iron doors and break his chains; and having done so, and escaped into the open fields, he galloped up to Bova, seated himself on his hind legs, and tried to embrace him. Bova seized him by the mane and stroked his neck.

When the grooms saw this they went and told it all to Marcobrun. And the King hastened into the courtyard, and saw Bova and the horse; then, calling to him, he ordered him to serve in the stables of his court and to tend his war-horse.

When the Princess Drushnevna heard this, she summoned Bova and asked him how he could undertake to tame this steed, which no one ever ventured to approach on account of his rage. And Bova answered: "Gracious Princess, this horse is restive and fierce to King Marcobrun's grooms, who have never ridden on him; but he knows his former master in the kingdom of Sensibri Andronovich, and him he obeys. The horse recognized me at once, and you have thrice spoken with me, and have not discovered that I am Bova Korolevich!"

So saying, he was going away, but the Princess

100