Page:The Satyricon of Petronius Arbiter (1922), vol. 1.djvu/34

This page has been proofread, but needs to be validated.
xxvi
INTRODUCTION

until Bleau, in 1670–71, printed his exact reproduction of the Trau manuscript and the corrections introduced by that licentiousness of emendation of which we have spoken.

In October, 1690, François Nodot, a French soldier of fortune, a commissary officer who combined belles lettres and philosophy with his official duties, wrote to Charpentier, President of the Academy of France, calling his attention to a copy of a manuscript which he (Nodot) possessed, and which came into his hands in the following manner: one Du Pin, a French officer detailed to service with Austria, had been present at the sack of Belgrade in 1688. That this Du Pin had, while there, made the acquaintance of a certain Greek renegade, having, as a matter of fact, stayed in the house of this renegade. The Greek’s father, a man of some learning, had by some means come into possession of the MS., and Du Pin, in going through some of the books in the house, had come across it. He had experienced the utmost difficulty in deciphering the letters, and finally, driven by curiosity, had retained a copyist and had it copied out. That this Du Pin had this copy in his house at Frankfort, and that he had given Nodot to understand that if he (Nodot) came to Frankfort, he would be permitted to see this copy. Owing to the exigencies of military