This page has been proofread, but needs to be validated.
GRÉTRY
11

animated from beginning to end with a movement and rhythm that are unique, smooth, facile, lively and “tuney,” the music reflects every aspect of the subject by which it is inspired, the passion of an old man in love—the pathetic and touching aspect, the laughter-provoking and extravagant aspect. It is absolutely true to life.

III

There you have what charmed Grétry and permeated his spirit. I do not in the least mean to say that this attraction had the effect of making him produce Italian music in Paris. Nothing could be further from the truth. What he received from the Italians he transformed and poured into the mould of the true musical tradition of French comic opera. Now French comic opera had sufficient natural analogy with Italian opéra-bouffe to be subject to its influence; it had indeed already come under its influence before Grétry. In other respects it differed from opéra-bouffe as the temperaments and characters of the two nations differ and it could easily undergo this influence without losing its essential qualities. As Sainte Beuve remarks in his study on Piron, comic opera started from the humblest origins, namely, vaudeville and the theatre of fairs; but in the first half of the eighteenth century, this unimportant style became raised to the dignity of a real branch of music, a real art form. The names of Dauvergne, Duni (of Naples) Favart, Philidor and Monsigny mark the stages of this progress, which attains with Grétry a special degree of expansion. Grétry introduces into comic opera improvements of declamation and diction