succeeded in their attempt, to invigorate human lives with that simple lesson of simplicity, the comparison, I think, will not seem a mere spiritual speculation. And was there ever a time like to-day when the complex is replacing the homogeneous, when we need such a lesson in all the aspects of life? What variety and richness have we earned, I ask, from making the entire sacrifice of that simplicity? I am glad to say that the No drama has fully revived from the temporary oblivion of fifty years ago, and has two or three hundred appreciators at each performance; if we treat it as a case of protest, I would say that protest is the thing we need most to-day. Whenever we think of the No plays, our thanks are first turned to Yoshimitsu, the third great lord of the Ashikaga government, the mighty propagandist of the tea-ceremonies and the No drama; and we must not forget Yoshimasa, the eighth lord who almost completed the drama as we have it to-day. It was the greatness of Hideyoshi Toyotomi, the wonderful fighter of Japan, to leave his name associated with Soyeki or Rikyu, the greatest of all tea-masters, and also with the No actors. When we remember that the simplicity and archaism of the so-called tea-ceremony grew out of the purism of the Zen monastery or priest hall of meditation, it will be clear enough that the No drama must have an equal connection with
Page:The Spirit of Japanese Poetry (Noguchi).djvu/66
62
NO: JAPANESE PLAY OF SILENCE