This page has been proofread, but needs to be validated.

( 13 )

tears of Ellis, evinced the keen sensibility with which she participated in the sorrows of this afflicted mother, whom she strove to draw away from the fatal spot; reiterating the most urgent enquiries upon every other subject, to attract her, if possible, to yet remaining, to living interests. But these efforts were utterly useless. "Restons, restons où nous sommes!" she cried: "c'est ici que je te parlerai; c'est ici que je t'écôuterai; ici, où je passe les seuls momens que j'arrache à la misere, et au travail. Ne crois pas que de pleurer est ce qu'il y a le plus à craindre! Oh! qu'il ne t'arrive jamais de savoir que de pleurer, même sur le tombeau de tout ce qui vous est le plus cher, est un soulagement, un dèlice, auprès du dur besoin de travailler, la mort dans le coeur, pour vivre, pour exister, lorsque la vie a perdu toutes ses charmes!"[1]

  1. "Here, here let us stay! 'tis here I can best speak to thee! 'tis here, I can best listen;—here, where I pass every moment that I can snatch from