Page:The Works of Lord Byron (ed. Coleridge, Prothero) - Volume 3.djvu/396

This page has been proofread, but needs to be validated.
360
LARA.
[canto ii.
They seemed even then—that twain—unto the last
To half forget the present in the past;
To share between themselves some separate fate,
Whose darkness none beside should penetrate.

XIX.[decimal 1]
Their words though faint were many—from the tone
Their import those who heard could judge alone; 1100
From this, you might have deemed young Kaled's death
' More near than Lara's by his voice and breath,
So sad—so deep—and hesitating broke
The accents his scarce-moving pale lips spoke;[lower-roman 1]
But Lara's voice, though low, at first was clear
And calm, till murmuring Death gasped hoarsely near;
But from his visage little could we guess.
So unrepentant—dark—and passionless,[lower-roman 2]
Save that when struggling nearer to his last,
Upon that page his eye was kindly cast; 1110
And once, as Kaled's answering accents ceased,
Rose Lara's hand, and pointed to the East:
Whether (as then the breaking Sun from high
Rolled back the clouds) the morrow caught his eye.
Or that 'twas chance—or some remembered scene.
That raised his arm to point where such had been,
Scarce Kaled seemed to know, but turned away,
As if his heart abhorred that coming day,
And shrunk his glance before that morning light.
To look on Lara's brow—where all grew night. 1120
Yet sense seemed left, though better were its loss;
For when one near displayed the absolving Cross,

  1. ——white lips spoke.—[MS.]
  2. ——pale—and passionless.—[MS.]
  1. [Stanza xix. was added after the completion of the poem. The MS. is extant.]