Page:The ancient language, and the dialect of Cornwall.djvu/58

This page needs to be proofread.

38 Borde says " no Cornyshe man dothe number above XXX, and this is named, Deec warnegons. And whan they have told thyrty, they do begyn agayn." For a hundred they said " kans," and for a thousand myle." Carew gives for 40, Deaw Eigganz; for 100, cant; 1000, miiie; 10,000, molla. He also quotes the following simple phrases, viz : — Durdatha why. — Good morrow to you. Ternestatha. — Good night. Fatlaghan a why 1 — How do you do ? Da durdalatha why. — Well I thank you. Betha why lawanneck. — Be you merry. Benetugana. — Farewell. The following are examples of old Cornish from the Lexicon Cornu-Britannicum by Williams. 1. — Ru'm fay, lemmyn a'n caff en, er an ascal y'n toulsen yn creys an tan. By my faith, now if I could catch him, I would cast him in the midst of the fire. 2. — My ny won pyw e cammen. I know not who he is at all. 3. — My a'd car mur. I love thee much. 4. — Y welas ef ny gara na bos yn y gowethas. He loved not to see him, nor be in his company. 5. — Cariah an stuff stena an stumpes. Carry the tin stuff to the stamping mill