Page:The dialect of the southern counties of Scotland - Murray - 1873.djvu/34

This page needs to be proofread.
20
HISTORICAL INTRODUCTION.

coast of the continent to the extreme south-east, extended itself westward and northward, till by the end of the same century it occupied something like its present area. Totally unconnected, and even antagonistic in their origin, the encroaching monarchy and the encroaching language met each other on the battle-furrowed banks of the Forth, when the kings of Scotland commenced their attempts upon Lothian. The struggle which ensued ended in a compromise. The Angles of Lothian and Tweeddale accepted the Scottish king and the Scottish name—Scotland and the king of Scots accepted the Angle tongue, and the Anglo-Saxon character. The sovereign ruled as the hereditary descendant of Fergus the son of Ere and the fabulous Gathelus—he reigned because he represented the feelings and sympathies, and was identified with the interests and national spirit, of his Anglo-Saxon subjects.

§ 8. Of the dialect of the North Angles before the tenth century, the remains are scanty. The inscription upon the Euthwell Cross, the most certain specimen[1] afforded by that part of the Northan-hymbra-land now included in Scotland, forms no inconsiderable portion of the whole. The following transcription of that fragment, chiefly after its latest and most eareful editor, Professor Stephens (by whom it is attributed to Cædmon), along with the West Saxon version or paraphrase of the poem from the Codex Vercellensis, shews that already in the seventh century the Northern dialect was distinguished from the Southern by some of the chief characteristics which afterwards defined them.

The Ruthwell. The West Saxon paraphrase.
On-geredæ hinæ On-gyrede hine þa ᵹeonᵹ hæleð
God almeyottig þæt wæs God ælmihtig
þa he walde Strang and stiðmod
On galgu gi-stiga gestah he on gealgan heanne
Modig fore Modig on manigra gesyhðe
Alle men þat he wolde mancyn lysan
Buga ik ni darstæ Bifode ic þa me se beorn ymbelypte
.................. Ne dorste ic hwæðre bugan to eorðan.
.................. Rod wæs ic aræred
Ahof ik riiknæ künigk Ahof ic ricne cynig
Heafunæs hlafard Heofna hlaford
hælda ik ni darstæ hyldan me ne dorste
Bismærædu ungket men Bismeredon hie unc
  1. A monumental cross at Friar's Carse, in Dumfriesshire, bears a short inscription, read as North-Anglian by Ralph Carr, Esq., of Hedgeley, Alnwick, who has devoted much attention to Anglo-Saxon inscriptions. See his paper, read before the Philological Societey, in November, 1869. Mr. Carr also considers many of the inscribed stones of the N.E. of Scotland to be Teutonic. See his "Sculptured Stones of Eastern Scotland," Edin., T. and T. Clark, 1867; and paper on the Inscribed Stones of Newton Insch and St. Vigean's, in the Transact. of Soc. Antiq. Scot., vol. vii, pt. 1, 1866-7.