Page:The folk-tales of the Magyars.djvu/214

This page has been proofread, but needs to be validated.
138
MAGYAR FOLK-TALES.

news was in the town; he, in his conversation, mentioned the illness of the king, and the many unsuccessful attempts of men to cure him, and that he had strict orders, under a heavy penalty, to report at once every doctor that came to his inn. "I also am a doctor," said the prince, "and this youth is my assistant," he continued, pointing to his sister, who was dressed in male attire. The innkeeper at once reported them, and they went to court to try their remedy on the king. The king's body was covered with sores, and the doctor bathed his hand with the juice of the tree. To his great joy, the king discovered next morning that the place which had been bathed was visibly improving; he therefore, the very same night, sent a huge wooden vessel on a cart to the tree, to bring him sufficient water for a bath. After a few baths the king actually recovered; and the doctor, having received a handsome present, requested a favour of the king, viz., to pay him a visit and to do him the honour of dining with him. The king cordially granted the request, and the prince received him with great splendour in his spacious apartments, which were decorated with a lavishness becoming a sovereign. As the king found the doctor alone, he inquired after his assistant, and at this moment a charming pretty girl stepped from one of the side rooms, whom the king at once recognised as the doctor's assistant. The strangers now related to him their story, and the king became more affable, especially towards the pretty assistant, who at once gained possession of his heart and soul, and the short acquaintance ended with a wedding. The prince, not forgetting the object of his journey, started soon after the wedding festivities were over.

He passed on till he came to the boundary of the king's realm, and then went on as far as the capital of the next country. He was riding about the streets on a fine horse, when he heard a voice coming from a window close by, "Hum, you, too, won't get on without me," and looking in the direction from which the voice came, he discovered an old man looking out of the window.