Page:The plan of a dictionary of the English language - Samuel Johnson (1747).djvu/18

This page has been proofread, but needs to be validated.

[ 8 ]

Another question may arise, with regard to appellatives, or the names of species. It seems of no great use to set down the words horse, dog, cat, willow, alder, dab, rose, and a thousand others, of which it will be hard to give an explanation not more obscure than the word itself. Yet it is to be considered, that if the names of animals be inserted, we must admit those which are more known, as well as those with which we are, by accident, less acquainted; and if they are all rejected, how will the reader be relieved from difficulties produced by allusions to the crocodile, the camæleon, the ichneumon, and the hyæna? If no plants are to be mentioned, the most pleasing part of nature will be excluded, and many beautiful epithets be unexplained. If only those which are less known are to be mentioned; who shall fix the limits of the reader's learning? The importance of such explications appears from the mistakes which the want of them has occasioned. Had Shakespear had a dictionary of this kind, he had not made the woodbine entwine the honeysuckle; nor would Milton, with such assistance, have disposed so improperly of his ellops and his scorpion.

Besides, as such words, like others, require that their accents should be settled, their sounds ascertained, and their etymologies deduced, they cannot be properly omitted in the dictionary. And though the expla-

nations