Page:The poems of George Eliot (Crowell, 1884).djvu/17

This page has been proofread, but needs to be validated.
GEORGE ELIOT AS A POET
9

It must not be supposed that this is by any means a matter of mere fluency, correctness, or ease of numbers. Macaulay wrote verses far superior in these particulars to many of Mr. Henry Taylor's and many of Wordsworth's. Yet verse was, unequivocally, Macaulay's left-hand; and after adolescence, few people can read his verse for poetry. If I were not unwilling to rouse the prejudice of (I fear!) most of my readers, I should here add Edgar Poe; and, indeed, I really cannot spare him as an illustration. He must have some queer hybrid place, all to himself (which it would take an essay to define); but though he may be said to have felt verse his right-hand medium of expression, some few of us hesitate to call him a poet. Not to complicate this matter, let us come at once to the point. What is it that in excellent verse differentiates[1] that which is poetry and that which is not? Not mere fluency, but unconscious fluency; in a word, simplicity. Whatever art may do for the poet, he must be a simple musician to begin with.

In looking rapidly over this poem of George Eliot's I have—let me confess it—I have been inclined to fear that this "note" of simplicity is wanting. And, in spite of an abundance of fine passages, I fear, also, there is not the perfect fluency of use and wont. It has been maintained, under shelter of Elizabethan models, that you may do almost anything in dramatic blank verse, in the way of lengthening and shortening the line. I object to the doctrine, and maintain that the Elizabethan examples cited are, in many instances, mere bits of negligence; and, in others, roughnesses of workmanship belonging to the lusty youth of a new art. Blank verse means ten-syllable iambic lines. If there are deviations from this form, as there often are, and should be, they must be regulated deviations, not accidental intrusions of other forms. …

  1. I have seen this word objected to as a scientific foppery; but in its form of to difference, the verb is a good old English verb.