Page:The works of Anna Laetitia Barbauld volume 1.djvu/211

This page has been proofread, but needs to be validated.
A SUMMER EVENING'S MEDITATION.
127


Of habitable nature, far remote,
To the dread confines of eternal night,
To solitudes of vast unpeopled space,
The deserts of creation, wide and wild;
Where embryo systems and unkindled suns
Sleep in the womb of chaos? fancy droops,
And thought astonished stops her bold career.
But thou mighty mind ! whose powerful word
Said, thus let all things be, and thus they were,
Where shall I seek thy presence? how unblamed
Invoke thy dread perfection?
Have the broad eyelids of the morn beheld thee?
Or does the beamy shoulder of Orion
Support thy throne? O look with pity down
On erring, guilty man ! not in thy names
Of terror clad; not with those thunders armed
That conscious Sinai felt, when fear appalled
The scattered tribes;—thou hast a gentler voice,
That whispers comfort to the swelling heart,
Abashed, yet longing to behold her Maker.