Page:Theparadiseoftheholyfathers.djvu/402

This page needs to be proofread.

Chapter II: The Triumphs Of Mar John The Recluse, The Prophet Of The Thebaid Who Lived In Lycus

ISAW then on the borders of the city of Lycus, in the Thebaïd, the great and blessed man John, a man who was truly holy and excellent, and by his works it was known unto every man that he possessed the gift of prophecy. And he made known unto the believing Emperor Theodosius, before they took place, the things which God was about to do unto the children of men, and he revealed [to him] what manner of ending they would take, and the arrogance of the kings who would rise up against him, and how they would speedily be destroyed, and how the nations which would gather together to make war upon him would perish, [and his ability to read the future was] so [great] that even a general came to enquire of him, if he should be able to conquer the Kûshâyê peoples (i.e., the Nubians), who at that time had boldly invaded Syene, which is the beginning of the Thebaïd, and who had overrun the city and laid it waste. And the blessed John said unto him, “Thou shalt go up against them, and shalt overtake them, and thou shalt conquer them, and shalt be victorious [or triumphant] before the Emperor”; and these things were actually done. Now this blessed man possessed the power of prophecy to an extraordinary degree, according to what I have heard from the fathers who were constantly with him, and as the lives of these men were well known to the inhabitants of that country, and were carefully scrutinized by them, it is impossible to think that their stories about him were in any way hypocritical; on the contrary, their language was incapable of describing his honourable life and deeds.

There was a certain tribune who came to him, and who begged and entreated him to allow his wife to come to him, for she was exceedingly anxious to see him; she was about to go up [the river] to the district of Syene, and before she went up she wished to see him, that he might offer up prayer on her behalf, and bless her, and then send her away [on her journey]. And because the blessed man had taken a vow not to see women, and because he was ninety years of age, now he had been in a cave for forty years, and he had lived therein the whole time, and had never departed from it, and because he never allowed any man to come into his abode, he excused himself from seeing the noble lady; and he was in the habit of saluting folk through his window only, and of blessing those who came to him therefrom, and he spake with every man only concerning the care which it was necessary to take in the matter of the life and works of ascetic excellence. And, although