Page:Thucydides, translated into English Vol 1.djvu/157

This page needs to be proofread.
59-62]
ARRIVAL OF THE ATHENIANS
41

61 The news of the revolt in Chalcidicè quickly reached Athenian reinforcements under Callias arrive in Macedonia; the Athenians make a temporary peace with Perdicas and moe on to Potidea. Athens, and the Athenians, when they heard that Aristeus had come with reinforcements, sent against the revolted towns forty ships and two thousand of their own hoplites under the command of Callias the son of Calliades, and four others. The expedition, sailing first of all to Macedonia, found that the former thousand had just taken Thermè and were blockading Pydna; they joined in the siege them- selves ; but before long the Athenian army were constrained to come to an understanding and make an alliance with Perdiccas. For Potidaea, now that Aristeus had arrived, urgently demanded their presence ; so they prepared to quit Macedonia. They first marched out of their way to Beroea, which they attempted to take without success. Returning to their route, they moved on by land towards Potidaea with three thousand hoplites of their own and a large force of allies ; they had also six hundred Mace- donian horse, who fought under Philip and Pausanias ; meanwhile their ships, in number seventy, sailed along the coast. Proceeding by slow marches, they arrived on the third day at Gigonus and there encamped.

62 The Potidaeans and the Peloponnesian force under Engagement at the isthmus of Pallenè. Aristeus had now taken up a position at the isthmus on the side towards Olynthus[1], where they awaited the coming of the Athenians; they held their market outside the walls of Potidaea. The allies had chosen Aristeus general of all the infantry, and of the cavalry Perdiccas, for he had no sooner joined than he again deserted the Athenians and was now fighting on the side of the Potidaeans, having appointed Iolaus[1] to be his lieutenant at home[2]. The plan of Aristeus was as follows:— His own army was to remain on the isthmus

  1. 1.0 1.1 Reading (Symbol missingGreek characters)
  2. Or, 'to take his place with the expedition:' cp. infra, (Symbol missingGreek characters)