Page:Travels to Discover the Source of the Nile - In the Years 1768, 1769, 1770, 1771, 1772, and 1773 volume 2.djvu/396

This page has been proofread, but needs to be validated.

that I hoped you would amend of the great sin, the having forsaken the faith of your ancestors. All this time the Virgin Mary was kneeling before her blessed Son, beseeching him to pardon you; and, upon the whole, it was agreed that, unless you repent in a fortnight's time, you should be punished in such a manner that you will not forget it presently."

Socinios desired them to ask the man, "How it was possible that, having so lately left the grave, his body should have so little of the emaciated appearance of one long buried, and be now in such good cafe, fat and fair?" To this he answered, "That, in paradise, he thanked God there was abundance of every thing; and people were very well used there, for he had lived upon good bread, and plenty of good wine, biskets, and sweetmeats." To which Socinios answered, "Tell him, after the pains he had taken, it would be wrong in me to keep him long from so good a place as this his paradise. Let him go and acquaint the person who sent him, I shall live and die in the Roman Catholic faith; and in order that he may deliver the message quickly in the other world, speed him instantly out of this, by hanging him upon the tree before the palace-gate."

The love of the wine, sweetmeats, and other celestial food; seemed to have forsaken the ambassador. Upon hearing this message he recanted, and was pardoned at the joint petition of those of the court that were present, who concurred with the monk in thinking, that the message of the emperor was an indecent one, and ought not to be delivered; that having been in paradise once, was as much as fell to the lot of any one man, and that he should therefore remain upon