Page:Travels to Discover the Source of the Nile - In the Years 1768, 1769, 1770, 1771, 1772, and 1773 volume 4.djvu/290

This page has been proofread, but needs to be validated.
262
TRAVELS TO DISCOVER

ge; and, for the greater solemnity, the king and Fasil took a formal oath, to ratify all these articles, and to remain in friendship for ever. After which, the Abuna, in pontificals, being called to be present, pronounced a formal curse and sentence of excommunication, upon whichever of the parties should first break the vow they had taken.

No word was mentioned of Tigrè, or Kefla Yasous, or of Powussen, nor the smallest notice taken of Ras Ayabdar, who remained in his house and office, as if he had not existed. It appeared to me the party was again made by one half of the kingdom against the other; Kefla Yasous and Powussen against Fasil and Gusho; as for Ayabdar and Ayto Tesfos of Samen, these were left, contemptuously in medio, to take any side they pleased, which, indeed, was of no consequence. After this interview, Fasil never again entered the king's house, though he went often to Koscam; but I neither saw him nor sought to see him, nor did he ever inquire after me, as far as I could learn.

On the 19th of November Fasil sent orders to the palace, that four bodies of the king's household-troops, Gimja Bet, Werk Sacala, Ambaselé, and Edjow, should immediately join him, which they did, to the number of 1200 men, all armed. These he carried, with Gusho his son-in-law, in triumph to Damot, nor was this the only instance Fasil gave of the great regard he had to his late oaths, and to the sacred character of the person that administered them; for the morning he marched off, a party of the Galla, meeting the Abuna, and a numerous retinue mounted on mules, going to the king's house, obliged them all to dismount at once, without distinction, taking their mules with them to