Page:United States Statutes at Large Volume 106 Part 6.djvu/747

This page needs to be proofread.


PROCLAMATION 6445^JUNE 15, 1992 106 STAT. 5305 2. Nothing in this Agreement limits the application of any existing or future agreement between the Parties on trade in textiles and textile products. Article XVn—Entry into Force, Term, Suspension and Termination 1. This Agreement (including its side letters which are an integral part of the Agreement) shall enter into force on the date of exchange of written notices of acceptance by the two governments and shall remain in force as provided in paragraphs 2 and 3 of this Article. 2. (a) The initial term of this Agreement shall be three years, subject to subparagraph (b) and (c) of this paragraph. (b) If either Party encounters or foresees a problem concerning its domestic legal authority to carry out any of its obligations under this Agreement, such Party shall request immediate consultations with the oUier Party. Once consultations have been requested, the other Party shall enter into such consultations as soon as possible concerning the circumstances that have arisen with a view to finding a solution to avoid action under subparagraph (c). (c) If either Party does not have domestic legal authority to carry out its obligations under this Agreement, either Party may suspend the application of this Agreement or, with the agreement of the other Party, any part of this Agreement. In that event, the Parties will, to the fullest extent practicable and consistent with domestic law, seek to minimize disruption to existing trade relations between the two countries. 3. This Agreement shall be extended for successive terms of three years each unless either Party has given written notice to the other Party of its intent to terminate this Agreement at least 30 days prior to the expiration of the then current term. IN WITNESS THEREOF, the undersigned, being duly authorized by their respective Governments, have signed this Agreement. DONE at Washington on this 14th day of May 1992, in two original copies in the English language. An Albanian language text shall be prepared which shall be considered equally authentic upon an exchange of diplomatic notes confirming its conformity with the English language text. FOR THE UNITED STATES FOR THE REPUBLIC AMERICA: OF ALBANIA: Caria A. Hills Naske AfezoUi Washington, May 14, 1992. John G. Keller, Jr., Under Secretary for Travel and Tourism Dear Mr. Secretary: I have the honor to confirm receipt of your letter of today's date which reads as follows: