Page:United States Statutes at Large Volume 34 Part 3.djvu/65

This page needs to be proofread.

GENERAL ACT—MOROCCO. Arnu, 7, 1906. 2905 General act of the international conference at Algeciras and an addi- APN 7· 19*- _ tional rotoeol. Signed at Algeeiras April 7, 1906; ratification adfviseclp by the Senate December 12, 1906; rati ed by the President of the United States December 14, 1906; ratifiiiztion deposited with the Spanish Government December 31, 1906; proclaimed January 22, 1907. BY THE PRESIDENT or THE UNITED STATES. or AMERICA. ‘ A PROCLAMATION. Whereas a General Act and an Additional Protocol was concluded P'°“‘“bl°· and signed on April 7, 1906, by the Pleni tentiaries of the United ` States of America, Germany Austria-Iidhgary, Bel ium, Spain, France, Great Britain, Italy, 1`he Netherlands, Portugal? Russia, and Sweden, the originals of which General Act and Additional Protocol, being in the French language, are word for word as follows: [Translation.] V Au nom de Dieu Tout Puissant: “In the Name of Almighty God." C°““’°°“¤¤ P°W°”· Sa Majesté l’Empereur d’Alle— His Majesty the Emperor of magne, Roi de Prusse, au nom de Germany, King of Prussia, in the l’Empire Allemand; Sa Majesté name of the German Empire; His l’Empereur d’Autriche, Roi de Bo- Majesty the Emperor of Austria, heme, etc. et Roi Apostolique de King of Bohemia, etc., and A os- _ Hongrie; Sa Majesté le Roi des tolic King of Hungary; His lila- Belges; Sa Majesté le Roi d’Es- jesty the King! of the Bel ians; pagne; le Président des Etats-Unis His Majesty the King of Spain; d’Amérique; le Président de la the President of the United States Républi ue F rangaise; Sa Majesté of America; the President of the le Roi gu Royaume Uni de la French Republic; His Majesty the Grande Bretagne et d’Irlande et King of the United Kiqgdom of des territoires britanniques au dela Great Britain and Irelan , and of des mers, Empereur des Indes; Sa the British Dominions beyond the Majesté le R01 cl’Italie; Sa Majesté Seas, Emperor of India, etc.; His le Sultan du Maroc; Sa Majesté Majesty the King of Italy; His la Reine des Pays—Bas; Sa Ma`esté Majesty the Sultan of Morocco; le Roi de Portugal et des Alger- Her Majesty the Queen of the ves, etc., etc., etc.; Sa Majesté Netherlands; HisMajestytheKing l’Em reur de toutes les Russies;. of Portugal and of the Algarves, Sa lillinfjesté le Roi de Suede; etc., etc., etc.; His Majesty the Emperor of All the Russias; His Majesty the King of Sweden: S’inspirant de Pintérét qui s’at- Inspired by the interest attach- K€f<>f¤=¤i¤M¤¤>°°°— tache a ce que Pordre, la paix et ing itself to the reign of order, la prospérité regnent au Maroc, peace, and prosperity in Morocco, et ayant reconnu que ce but pré- and recognizing that the attaincieux ne saurait étre atteint que ment thereof can only be effected moyennant Pintroduction de ré- by means of the introduction of re~ formes basées surle triple principe forms based upon the triple prin-