Page:United States Statutes at Large Volume 35 Part 2.djvu/697

This page needs to be proofread.

1856 CONVENTION—HOSPITAL SHIPS. `Dncnmsmz 21, 1904. voyé extraordinaire et ministre extraordinary and minister pleniplenipotentiaire at La Haye; potentrary at The Hague; _ Le President des Etats—Unis The President of the United d’Amerique: M. John W. Gar- States of America: Mr. John rett, charge d’aifaires intérimaire Garrett, charge d’aifarres ad rn- `de la Republique a La Haye; girim of the Republic at The

    • 2*165

Le President des Etats—Unis The President of the United Mexicains: M. Zenil, envoyé ex- Mexican States: M. Zenil, envoy traordinaire et ministre lenipo- extraordinary and minister plenitentiaire de la Republique a potentiary of the Republ1c at Vienne; Vienna; Le President de la Republique The President of the French Francaise: M. de Monbel, envoyé Republic: M. de Monbel, envoy · extraordinaire et ministre pleni— extraordinary and minister plenrtentiaire de la Republique a La potentiary o the Republic at The Ha e; Hague; Sh Majeste le Roi des Hellenes: His Majesty the King of the M D. G. Métaxas, Son envoyé Hellenes: M. . G. Metaxas, His extraordinaire et ministre pleni— envoy extraordinary and minister 'potentiaire a La Haye; plenrpotentiary at The Ha e; ‘ Sa Majeste le Roi d’Italie: M. His Majesty the King of%i:al : Tugini, Son envolye extraordi- M. Tugini, His envoy extraordinaire et ministre p enipotentiaire nary and minister plenipotentiary a La Haye; _ at The Hague; _ Sa Majesté l’Emppreur du His Majest the Emperor of J apon: M. Nobukata itsuhashi, Japan: M. Noiuukata Mitsuhashi, Son envoyé extraordinaire et His envoy extraordinary and ministre plénipotentiaire a La minister plenipotentiary at The Haye; Hague; Son Altesse Royale le Grand- His Royal Highness the Grand Duc de Luxembourg, Duc de Nas- Duke of Luxembur , Duke of sau: M. le Comte H. de Villers, Nassau: M. Count de Villers, charge d’aifaires du Grand Duché charge d’affaires of the Grand a Berlin; Duchy at Berlin; Son Altesse le Prince de Mon- His Highness the Prince of ténégro: M. N. Tcharykogv,_ en- Montenegro: M. N. Tcharykow, voye extraordinaire et ministre envoy extraordinary and minister lenipotentiaire de Sa Majeste plenipotentiary of His Majesty l2Empereur de Toutes les Russies the Emperor of All the Russias. a La Haye; at The Hague; Sa Majeste la Reine des Pays- Her Majesty the Queen of the Bas: M. le Baron Melvil de Lyn- Netherlands: M. Baron Melvil de den, Son ministre des affarres Lvnden, Her minister of foreign étrangeres, et M. T. M. C. Asser, aiifairs, and M. T. M. C. Asser, Son ministre d’€-tat, membre de Her minister of state, member of Son conseil d’etat; Her council of state; Le President de la Republique The President of the Peruvian Peruvienne: M. C._ G. Candamo, Republic: M. C. G. Candamo, enenvoye extraordinaire et ministre voy extraordinary and minister plénrpotentiaire de la Republique plenipotentiary of the Republic a Paris et a Londres; at Paris and at London; Sa Majesté Imperiale le Schah His Imperial Majesty the Shah de Perse: Mirza Samad Khan. of Persia: Mirza Samad Khan, momtazos saltaneh, Son envoyé momtazos saltaneh, His envoy extraordinaire et ministre pleni— extraordinary and minister plenrpotentiaire a La Haye; potentiary at The Hague; Sa Majesté le R01 de Portugal His Majesty the King of Poret des Algarves, etc.: M. le Comte tugal and of the Algarves. etc.: de Selir, Son envoyé extraordi- M. Count de Selir, His envoy