1624 TREATY—RUSSIA—PEACE. Ocromm 1, 1914.
Pr¤<¤>d¤¤¤· As regards the procedure which La Commission s’inspirera dans
it is to follow, the Commission la mesure du possible, quant a la
shall as far as possible be guided grocédure qu’elle aura a suivre,
by the provisions contained in es dispositions contenues dans
V¤¤·36»vi>·*m·m°- articles 9 to 36 of Convention I of les artic es 9 a 36 de la Convention
The H e of 1907. I de La Haye de 1907.
1i¤¤¤i¤¤¤f¤¢ *¤*’°S°i· Theagigh Contracting Parties Les Hautes Parties Contrac-
°"°°’°°°' agree to afford the Commission, tantes conviennent de fournir a
as full as they may think possi- la Commission, dans la plus large
ble, all means and all necessary mesure qu’Elles jugeront qossib e,
facilities for its examination and tous les moyens et toutes es faciits report. lités nécessaires a son examen et
A son rapport.
’1‘i¤¤¤f¤¤ =•¤·¤*· The work of the Commission Les travaux de la Commission
shall be completed within one devront étre terminés dans l’an-
· ear from the date on which it née du jourou elle aura été saisie,
has taken `urisdiction of the a moins que les Hautes Parties
case, unless tire High Contracting Contractantes ne tombent d’ac·
Parties should agree to set a - cord pour la fixation d’un autre
ferent period. délai.
The conclusion of the Commis- Les conclusions de la Commission and the terms of its report sion et les termes de son rapport
shall be adopted by a majority. seront arrétés a la majorité. Le
» The report, signed only by the rap rt signé par le Président
President acting by virtue of his seul:0 agissant en vertu de sa
oflice, shall be transmitted by qualité, sera transmis par ses
him to each of the Contracting soins a chacune des Parties Con-
Parties. tractantes.
m¥g$;{>,¢¤¤¤¤* ¤°*i°¤ The Hilgh Contracting} Parties Les Hautos Parties Contrac-
' reservefu libertylastot eaction tantes se réservent une entiere
to be taken on the report of the liberté pour la suite a donner au
Commission. rapport de la Commission.
Anricuz IV. Arrrrcuz IV.
R¤“°*¤*°*°¤~ The present Treaty shall be Le présent Traité sera ratifié
ratified by the President of the ar le Président des Etats Unis
United States of America, with §’Amérique, sur l’avis et avec le
the advice and consent of the consentement du Sénat des Etats
Senate of the United States, and Unis, et ar Sa Ma`esté l'Em-
EH His Majesty the Emperor of pereur de gbutes les Ilussies.
the Russias.
It shall go into force imme- Il entrera en vigueur aussitot
diately after the exchmlge of rat- apres Yéchange des ratiiications
ifications and shall last ve years. et aura une durée de cinq années.
D¤r¤¤¤¤- If it has not been denounced at S’i1 n'a pas été dénoncé au
least_six months before the ex- moins six mois avant l’expirapiration of this period it shall be tion de ce délai, il sera renouvelé
tacitly renewed for a eriod of ger tacite reconduction pour une
twelve months after eitlier party ureé de douze mois aprim que
shall have notified the other of its l’une des Hautes Parties Contracintention to terminate it. tantes aura notiié a l’autre son
_ intention d’y mettre terme.
Sizmrums. _ In witness whereof, the respec- En foi de quoi les Pléni oten—
tive Plempotentiaries have signed tiaires ont signé le présent }l`raité
the (present Treaty and have af- et y ont apposé leurs cachets.
fix]? thereunto vtrheigusgals. F W
one at as ton this ait a ashington le
1914. 1914.
[san,.] Wmmau Jmmxues BRYAN [sr:aL.} G. Baxmaérnrr