Page:United States Statutes at Large Volume 48 Part 2.djvu/408

This page needs to be proofread.

1676 POSTAL AGREEMENT-DENMARK Octobt'r 13,1933. • November 11, 1933. Paymenttoclalmant 2 When a collect-on-delivery by Administration re- • • sponslbleforloss,etc. parcel has been delIvered to the . addressee but the charges have not been remitted, the sender or other rightful claimant is en- titled to an indemnity corres- ponding to the collect-on-deliv- ery amount not remitted, pro- vided that he has made his claim in due time and unless the deliv- ery without collecting the charges has arisen from the fault or negli- gence of the sender or from the transmission of the contents in parcel post mails being pro- hibited. This stipulation also applies to the case that a lower amount than the full collect-on-delivery charge is collected from the addressee. Limitation of Indem- The indemnity provided for Dlty. in this section may not in any case exceed the collect-on-deliv- ery amount. Fbingresponslbllity, a. As to the fixing of the res- ete. ponsibility and the payment of the indemnity the same stipula- tions shall be applied as are pro- Vol. 47, p. 2408 . vided for insured parcels not sent collect-on-delivery, as set forth in Article VII of the aforesaid Agreement of December 9/28, 1932. Action! when parcel 4. When a collect-on-delivery recoVere<I after Indem· ••• Dlty paid. parcel for which mdemmty has been paid is recovered, the post- master at the delivering office will deliver the parcel and collect the charges, hold such amount and request instructions from the Ad- ministl'ation to which his office is subordinate. If the addressee, however, refuses to accept a recovered parcel and pay the charges, the postmaster will hold it ana likewise seek instructions as to its disposition. In the latter case the Administration respon- sible for the indemnity shall determine the disposition to be made of the parcel involved. Administration pay- 5. By the fact of the payment bur, subrogated to f' d . hAd., . rtgbtsofsender. 0 memmty,te mmlstratlOn making the payment is subro- gated to the rights of the sender 2. Ilvis en Postopkrrevnings- pakke er blevet udleveret til Adressaten, men Postopkrrev- ningsbel~bet ikke er blevet udbe- tIat Afsenderen, har denne elIer en anden legitimeret Reklamant Ret til en Erstatning, der svarer til det ikke udbetalte Postop- krrevningsbel~b, forudsat at han har fremsat sit Krav i rette Tid, og med mindre Udleveringen uden Opkrrevning skyldes Afsenderens Fejl elIer Fors~mmelse elIer skyl- des Forsendelse af Genstande, som det er forbudt at sen de i Post- pakker. Denne Bestemmelse finder ogsaa Anvendelse i det Tilfrelde, at der hos Adressaten er op- krrevet et mindre Bel~b end det fulde Postopkrrevningsbel~b. Erstatning i Henhold til Be- stemmelserne i dette Punkt kan ikke i noget. Tilfrelde overstige Postopkrrevnmgsbel~bet. 3. Med Hensyn til B'estem- melse af Ansvarllgheden og Ud- betaling af Erstatning grelder samme RegIer som de i Artikel VII i Overenskomsten af 9/28 December 1932 for Pakker med angiven Vrerdi uden Postopkrev- ning fastsatte. 4. Saafremt en Postopkrrev- ningspnkke, for hvilken Erstat- ning er blevet udbetalt, atter kommer til Veje skal Udleverings- postkontoret udlevere Pakken og opkrreve Postopkrrevningsbel~bet, tilbageholde Bel~bet og indhente Forholdsordre hos den foresatte Poststyrelse. H ,is Adressaten imidlertid nregter at modtage en Paldce, der saaledes er kommet til Veje, og at betale Postopkrrev- ningsbel~bet, skal Postkontoret t.ilbageholde Pakken og ligeledes indhente Forholdsordre angaaen- de dens Behandling. I sidste Til- frelde trreffer den erstatningsplig- tige Poststyrelse Bestemmelse om den paa~reldende Pakkes videre Behandling. _ 5. Ved Udbetnling af Erstat- ningen indtrreder den Poststy- reIse, der har udredet Erstatnin- gen, i ethvert Krav vedr~rende