Page:United States Statutes at Large Volume 56 Part 2.djvu/303

This page needs to be proofread.


56 STAT.] INTER-AMERICAN-POWERS OF ATTORNEY-OCT. 3, 1941 e os quais mencionara especifica- mente, com declaraqao de sua data e de sua origem ou procedencia. 3-Si a procuracao for outor- gada em nome de uma pessoa juri- dica, al6m da certificacao a que se referem os numeros anteriores, o funcion6rio que autorizar o ato da- ra fe, a respeito da pessoa juridica em cujo nome se faz a outorga, de sua devida constituicao, de sua sede, de sua exist6ncia legal atual e dequeoatoparaoqualfoiou- torgada a procuracao esta compre- endido entre os que constituem o objetivo ou atividade dela. Esta declaracao, o funcionario devera basear nos documentos que para esse efeito lhe forem apresentados, tais como escritura de constituicao, estatutos, acordos da Junta ou or- ganismo diretor da pessoa juridica e quaisquer outros documentos jus- tificativos da procuracao que for outorgada. O funcionario men- cionara os ditos documentos, decla- rando suas datas e origem. ARTIoo II A fe que, em conformidade cor o artigo anterior, for dada pelo funcionario que autorizar a procuracao nao podera ser destrui- da senao mediante prova em con- trario produzida pelo que contes- tar a sua exatidao. Para este efeito nao cabe a pecha de falsidade do documento quando a objecao se basear unicamente na erronea apreciacao ou interpre- taqco juridica em que houver in- corrido o funcionario em sua certi- ficacao. tionnaire, lequel fera une mention expresse de ces documents, en en donnant les dates, l'origine ou la provenance. 3-Si la procuration est execu- tee au nom d'une personne juridi- que, le fonctionnaire, apres avoir atteste conformement aux disposi- tions des alineas precedents, fait foi, relativement a la personne juridique au nom de laquelle la procuration est executee, de la con- stitution reguliere ce celle-ci, de son siege social, de son existence juridique actuelle et du fait que les actes pour lesquels le mandat est accords sont compris parmi les fins ou les activites pour lesquelles ladite personne juridique est auto- risee. Ces declarations sont ap- puy6es par les documents pr- sentes a cet effet au fonctionnaire, tels que l'acte de constitution, les statuts, les d6cisions du conseil des directeurs ou de l'organisme directeur, ou tous autres docu- ments juridiques propres a eta- blir l'autorite conferee. Le fonc- tionnaire attestant fait une men- tion expresse de ces documents, en en donnant les dates et l'origine. AIrTICLE II L'attestation faite par le fonc- tionnaire en conformite des dis- position de l'article precedent ne peut etre attaquee qu'au moyen de preuves au contraire fournies par la personne desirant en contester l'exactitude. II n'est pas necessaire, dans ce but, d'alleguer la faussete du do- cument si l'objection n'est fondee que sur l'inexactitude de l'inter- pretation juridique faite par le fonctionnaire dans son attestation. 1383