Page:United States Statutes at Large Volume 61 Part 2.djvu/1188

This page needs to be proofread.

61 STAT.] MULTILATERAL-PFACE WITH HUNGARY-FEB . 10 , 1947 2149 2. La Hongrie s'engage en outre a ce que les lois en vigueur en Hongrie ne comportent, soit dans leur texte, soit dans les modalites de leur application, aucune discrimination directe ou indirecte entre les ressortis- sants hongrois en raison de leur race, de leur sexe, de leur langue, de leur religion, tant en ce qui concerne leur personne, leurs biens, leurs interets commerciaux, professionnels on financiers, leur statut, leurs droits politi- ques et civils qu'en toute autre matiere. Article 3 La Hongrie qui, conformement a la Convention d'Armistice, a pris des mesures pour mettre en liberte, sans distinction de citoyennet6 ou de nationalite, toutes les personnes d6tenues en raison de leurs activites en faveur des Nations Unies ou de leur sympathie pour celles-ci, ou en raison de leur origine raciale, et pour abroger la legislation ayant un caractere discriminatoire et rapporter les restrictions imposees en vertu de celle-ci, s'engage a completer ces mesures et a ne prendre a l'avenir aucune mesure ou a n'6dicter aucune loi qui serait incompatible avec les fins 6nonc6es dans le present article. Article 4 La Hongrie qui, conformement a la Convention d'Armistice, a pris des mesures en vue de dissoudre toutes les organisations politiques, mili- taires ou paramilitaires de caractere fasciste existant sur le territoire hon- grois, ainsi que toutes autres organisations faisant une propagande hostile aux Nations Unies, y compris une propagande revisionniste, s'engage a ne pas tol6rer a l'avenir l'existence et l'activite d'organisations de cette nature qui ont pour but de priver le peuple de ses droits democratiques. Article 5 1. La Hongrie entreprendra des negociations avec la Tchecoslovaquie, afin de resoudre le probleme des habitants d'origine ethnique magyare resi- dant en Tchecoslovaquie, qui ne seront pas etablis en Hongrie conformement a l'accord du 27 f6vrier 1946 sur l'echange de populations. 2. Au cas ou aucun accord ne serait intervenu dans un d6lai de six mois a compter de l'entree en vigueur du present Traite, la Tchecoslovaquie aura le droit de porter la question devant le Conseil des Ministres des