INTERNATIONAL AGREEMENTS OTHER THAN TREATIES [61 STAT. D. Remplir telles autres fonc- tions administratives qui pourront etre necessaires. ARTICLE 5. Fonctions de l'Assemblee. Sous reserve des dispositions des articles 4 et 7 de la Partie II du present Accord, l'Assemblee fait les attributions au titre des repa- rations allemandes entre les Gou- vernements signataires conform- ment aux dispositions du present Accord et de tous autres accords qui sont ou seront en vigueur entre lesdits Gouvernements signataires. Elle approuve egalement le budget de l'Agence et remplit toutes autres fonctions compatibles avec les dispositions du present Accord. ARTICLE 6. Vote d l'Assemblee. Sauf dispositions contraires du present Accord, chaque d6elgu6 dispose d'une voix. Les decisions de l'Assemblee sont prises A la majorit6 des votes exprimes. ARTICLE 7. D. To perform such other ad- ministrative functions as may be required. ARTICLE 5. Functions of the Assembly. Subject to the provisions of Articles 4 and 7 of Part II of this Agreement, the Assembly shall allocate German reparation among the Signatory Governments in conformity with the provisions of this Agreement and of any other agreements from time to time in force among the Signatory Gov- ernments. It shall also approve the budget of the Agency and shall perform such other functions as are consistent with the provisions of this Agreement. ARTICLE 6. Voting in the Assembly. Except as otherwise provided in this Agreement, each Delegate shall have one vote. Decisions in the Assembly shall be taken by a majority of the votes cast. ART. 7. Recours contre les decisions de Appeal from Decisions of the As- I'Assemblee. sembly. A. Lorsque l'Assemblee n'a pas donne satisfaction A la demande d'un delegue tendant A faire at- tribuer un bien A son Gouverne- ment, l'Assemblee porte la ques- tion Al'arbitrage, si ce d6elgu6 en fait la requete, dans le delai pre- scrit par l'Assemblee. L'effet de ce recours A l'arbitrage est sus- pensif. B. Les d6elgues des Gouverne- ments qui demandent un bien dont l'attribution est soumise A 1'arbitrage en vertu du para- A. When the Assembly has not agreed to a claim presented by a Delegate that an item should be allocated to his Government, the Assembly shall, at the request of that Delegate and within the time limit prescribed by the Assembly, refer the question to arbitration. Such reference shall suspend the effect of the decision of the As- sembly on that item. B. The Delegates of the Gov- ernment claiming an item referred to arbitration under paragraph A above shall elect an Arbitrator 3176
�