This page has been validated.



phrase, and confining his attention to the single word; for he immediately adds: "The Hebrew word עֶרְוָה‎ rendered nakedness, in its prevailing use, imports uncleanness, and that disgrace which is inflicted by an act of lewdness. As this is an idea, which seems mainly to have been overlooked, by writers on both sides of this discussion—as it is of itself decisive of the question, and so may be admitted with difficulty, we must be excused for exhibiting that proof in considerable detail."

Accordingly, he bestows through the two following pages a needless amount of research to show the meaning of this single term, and the corresponding Greek term.

In the last paragraph on the 13th page, he insists that the phrase uncover nakedness has, in Levit. 18:14, the same meaning when applied to the male, as it has when applied to the female. Certainly it cannot be so. The nakedness of a female was uncovered by an act committed on her body; but the nakedness of her husband was uncovered by this act, and not by an act committed on his body; and by this act his nakedness was said to be uncovered, because