Page:Victor Hugo's Works (Guernsey Edition) v14.djvu/56

This page has been proofread, but needs to be validated.
38
THE FOOL'S REVENGE.

FIORDELISA.

Dear father!
Would he were here that I might rest my head
Upon his breast, and have his arms about me;
For then I feel there's something I may love
And not be chidden for it. [Lute sounds.] Hark! again.
If I durst answer!
How sad he must be out there in the dark,
Not knowing if I mark his music.
[Takes her lute, then puts it away.
No!
My father would be angry; sad enough,
To have one joy I may not share with him;
Yet there can be no harm in listening.
I thought to-night he would have spoken to me,
But then Brigitta came, and he fell back!
I'm glad he did not speak, and yet I'm sorry,
I should so like to hear his voice, just once.
He comes in my dreams, now, but he never speaks.
I'm sure 't is soft and sweet! [Listening.] His lute is hushed.
What if I touch mine, now that he is gone?
I must not look out of the casement! Yes,
I'm sure he's gone?

[Takes her lute and strikes a chord, L.


MANFREDI (aside, lifting the arras).

She is worth ten Ginevras!


TORELLI (holding him back).

Not yet!


MANFREDI.

Unhand me, I will speak to her!

[Bertuccio appears at the door, R. 2 E.