Page:Victor Hugo - Notre-Dame de Paris (tr. Hapgood, 1888).djvu/369

This page has been proofread, but needs to be validated.
END OF THE CROWN.
93

Her heart contracted. She was heard to sob amid the darkness.

"Any thing you like," she replied feebly, "but kill me quickly!"

"Monsieur, procurator of the king in the ecclesiastical courts," said the president," the chamber is ready to hear you in your charge."

Master Charmolue exhibited an alarming note book, and began to read, with many gestures and the exaggerated accentuation of the pleader, an oration in Latin, wherein all the proofs of the suit were piled up in Ciceronian periphrases, flanked with quotations from Plautus, his favorite comic author. We regret that we are not able to offer to our readers this remarkable piece. The orator pronounced it with marvellous action. Before he had finished the exordium, the perspiration was starting from his brow, and his eyes from his head. All at once, in the middle of a fine period, he interrupted himself, and his glance, ordinarily so gentle and even stupid, became menacing.

"Gentlemen," he exclaimed (this time in French, for it was not in his copy book), "Satan is so mixed up in this affair, that here he is present at our debates, and making sport of their majesty. Behold!"

So saying, he pointed to the little goat, who, on seeing Charmolue gesticulating, had, in point of fact, thought it appropriate to do the same, and had seated himself on his haunches, reproducing to the best of his ability, with his forepaws and his bearded head the pathetic pantomine of the king's procurator in the ecclesiastical court. This was, if the reader remembers, one of his prettiest accomplishments. This incident, this last proof, produced a great effect. The goat's hoofs were tied, and the king's procurator resumed the thread of his eloquence.

It was very long, but the peroration was admirable. Here is the concluding phrase; let the reader add the hoarse voice and the breathless gestures of Master Charmolue,—

"Ideo, domni, coram stryga demonstrates, crimine patente, intentione criminis existente, in nomine sanctce ecclesiæ Nostræ-