Page:Vol 1 History of Mexico by H H Bancroft.djvu/534

This page has been proofread, but needs to be validated.
414
ALVARADO'S MERCILESS MASSACRE.

The Spaniards with their Tlascaltec followers are welcomed at the sanctuary with great demonstrations by the unsuspecting nobles, who see nothing to apprehend in the gleaming arms, since the Spaniards never go forth without weapons. We must remember it is a gala day, and the court presents a magnificent scene with its festive decking of garlands, festoons, and drapery, and its gayly attired audience. A procession of plumed priests and pages march by with swinging censers, chanting weird music before the hideous idols. Behind comes a file of nuns and novices, with red feathers and painted faces, surmounted by garlands of toasted maize, and bearing in their hands flags with black bars. Hidden musicians strike, and the dance begins. Joining the priests, the consecrated women and the tyros whirl round a large brazier, while two shield-bearers with blackened faces direct their motions. A conspicuous figure is the ixteocale, the living representative of the god, for whom he is fated to die, like the more prominent proxy of Tezcatlipoca. Dressed like a warrior ready for the fray, and prepared to lead in the chief dances as is his duty, he seems to impersonate the omen of evil which hovers over the scene.

Presently the Spaniards are conducted to a separate court, wherein are assembled several hundred nobles and leading men, arrayed in rich costumes glittering with gold and precious stones. The centre of attraction is the new image of Huitzilopochtli, of tzoalli dough, its jacket wrought with human bones. Before this image the mazehualiztli dance now begins.[1] Rings are formed round the music-stand, where two leaders direct the movements, the highest nobles and the most aged composing the inner circles, and the

    says the charge against Alvarado. Ramirez, Proceso, 4, 20, 37, 43. This generally ignored part of the massacre finds also indirect confirmation in the diffuse testimony to the finding of concealed weapons among the attendants of Montezuma. Alvarado would not have failed to punish them for this.

  1. Ixtlilxochitl, Relaciones, 412. 'Este bayle es cemo el Netoteliztli.' Mazeualiztli: que quiere dezir Merecimiento con trabajo.' Gomara, Hist. Mex., 150.