Page:Vol 1 History of Mexico by H H Bancroft.djvu/594

This page has been proofread, but needs to be validated.
474
LA NOCHE TRISTE.

ing their missiles fast and furious, while from the cross-roads issued a swarm, with lance and sword, on Alvarado's flank. Over the water resounded their cries, and canoes came crowding round the causeway to attack the forward ranks. To add to the horrors of the tumult, several men and horses slipped on the wet bridge and fell into the water; others, midst heart-rending cries, were crowded over the edge by those behind. All the rest succeeded in crossing, however, except about one hundred soldiers. These, it is said, bewildered by the battle cries and death shrieks, turned back to the fort, and there held out for three days, till hunger forced them to surrender and meet the fate of sacrificial victims at the coronation feast of Cuitlahuatzin.[1]

The half mile of causeway extending between the first and second breaches was now completely filled with Spaniards and allies, whose flanks were harassed by the forces brought forward in canoes on either side. Dark and foggy as the night was, the outline of the Indian crews could be distinguished by the white and colored tilmatli in which many of them were clad, owing to the coldness of the air. Fearlessly they jumped to the banks, and fought the Spaniards with lance and javelin, retreating into the water the moment the charge was over. Some crept up the road sides, and seizing the legs of the fugitives endeavored to drag them into the water. So crowded were the soldiers that they could scarcely defend themselves; aggressive movements were out of the question.

Repeated orders had been transmitted to Magarino to hurry forward the removal of his bridge to the second channel, and, seeing no more soldiers on the opposite bank of the first opening, he prepared to

  1. This native rumor, as recorded in the manuscripts used by Duran, Hist. Ind., MS., ii. 476-7, is probably the foundation for Cano's statement, that Cortés abandoned 270 men in the fort. Herrera reduces them to 100. 'Que se boluieron a la torre del templo, adonde se hizieron fuertes tres dias.' dec. ii. lib. х. cap. хіi.