Page:Vol 2 History of Mexico by H H Bancroft.djvu/513

This page has been proofread, but needs to be validated.
ADVENTURES OF OÑATE.
493

Before open hostilities began, Oñate had gone to Compostela to make provision for the safety of the Tepic region and the coast. Here he left Juan de Villalba as governor, and returned to Guadalajara, where he learned that the Guaynamota and Guasamota Indians had killed the encomendero Juan de Arce. The viceroy was notified of the outbreak, and ail available measures were adopted for defence.[1] And thus began the last desperate struggle of the natives of New Galicia to regain their ancient liberty.

Realizing his precarious position, Oñate made an attempt at reconciliation. In April 1541 he sent Captain Miguel de Ibarra, with some twenty-five Spaniards and a considerable force of friendly Tlajomulco and Tonalá Indians, up the Juchipila River to reconnoitre. The inhabitants had destroyed their fields, deserted their towns, burned the church, thrown down the crosses, and retired to the mountain fastness, or peñol, of Mixton.

Ibarra arrived, and through friars and interpreters the natives were exhorted to lay down their arms, whereupon full pardon would be granted. The answer was a shower of arrows and stones, in which one of the Franciscan mediators was killed. The Spaniards fell back to consult respecting future movements. Shortly afterward they were visited by embassadors pretending peace, and who desired the next day, palm Sunday, April 10th, to be set apart for a formal conference. Ibarra was thus thrown off his guard, and retired to rest. Early next morning, during an eclipse of the sun as some say, the Spanish camp was attacked

    faith; they refused above all to discard polygamy. He quotes from Beaumont to sustain his view, but the citation has no bearing on the revolt whatever, merely on the zeal of the missionaries to induce the reluctant neophytes to leave their wives. On the contrary, Beaumont affirms positively 'que el motivo principal que movió á estos indios á rebelarse fué la dureza de algunos encomenderos.' Crón. Mich., iv. 236. An occurrence during one of their savage feasts, interpreted as a good omen by their sorcerers, strengthened the belief of the natives in success, and probably hastened the outbreak.

  1. It seems that during his visit to Compostela, Oñate changed the site of the place from near Tepic to the Cactlan Valley, for greater safety. Mota-Padilla, Cong. N. Gal., 112; Beaumont, Crón. Mich., iv. 235.