This page has been proofread, but needs to be validated.
204
WAR AND PEACE
204


CHAPTER VI

The duel between Pierre and Dólokhov was hushed up and, in spite of the Emperor's severity regarding duels at that time, neither the principals nor their seconds suffered for it. But the story of the duel, confirmed by Pierre's rupture with his wife, was the talk of society. Pierre who had been regarded with patronizing condescension when he was an illegitimate son, and petted and extolled when he was the best match in Russia, had sunk greatly in the esteem of society after his marriage when the marriageable daughters and their mothers had nothing to hope from him especially as he did not know how, and did not wish, to court society's favor. Now he alone was blamed for what had happened, he was said to be insanely jealous and subject like his father to fits of bloodthirsty rage. And when after Pierre's departure Hélène returned to Petersburg, she was received by all her acquaintances not only cordially, but even with a shade of deference due to her misfortune. When conversation turned on her husband Hélène assumed a dignified expression, which with characteristic tact she had acquired though she did not understand its significance. This expression suggested that she had resolved to endure her troubles uncomplainingly and that her husband was a cross laid upon her by God. Prince Vasfli expressed his opinion more openly. He shrugged his shoulders when Pierre was mentioned and, pointing to his forehead, remarked:

"A bit touched–I always said so."

"I said from the first," declared Anna Pávlovna referring to Pierre, "I said at the time and before anyone else" (she insisted on her priority) "that that senseless young man was spoiled by the depraved ideas of these days. I said so even at the time when everybody was in raptures about him, when he had just returned from abroad, and when, if you remember, he posed as a sort of Marat at one of my soirees. And how has it ended? I was against this marriage even then and foretold all that has happened."

Anna Pávlovna continued to give on free evenings the same kind of soirees as before–such as she alone had the gift of arranging–at which was to be found "the cream of really good society, the bloom of the intellectual essence of Petersburg," as she herself put it. Besides this refined selection of society Anna Pávlovna's receptions were also distinguished by the fact that she always presented some new and interesting person to the visitors and that nowhere else was the state of the political thermometer of legitimate Petersburg court society so clearly and distinctly indicated.

Toward the end of 1806, when all the sad details of Napoleon's destruction of the Prussian army at Jena and Auerstadt and the surrender of most of the Prussian fortresses had been received, when our troops had already entered Prussia and our second war with Napoleon was beginning, Anna Pavlovna gave one of her soirees. The "cream of really good society" consisted of the fascinating Hélène, forsaken by her husband, Mortemart, the delightful Prince Hippolyte who had just returned from Vienna, two diplomatists, the old aunt, a young man referred to in that drawing room as "a man of great merit" (un homme de beaucoup de mérite), a newly appointed maid of honor and her mother, and several other less noteworthy persons.

The novelty Anna Pávlovna was setting before her guests that evening was Boris Drubetskóy, who had just arrived as a special messenger from the Prussian army and was aide-de-camp to a very important personage.

The temperature shown by the political thermometer to the company that evening was this:

"Whatever the European sovereigns and commanders may do to countenance Bonaparte, and to cause me, and us in general, annoyance and mortification, our opinion of Bonaparte cannot alter. We shall not cease to express our sincere views on that subject, and can only say to the King of Prussia and others: 'So much the worse for you. Tu l'as voulu, George Dandin,'[1] that's all we have to say about it!"

When Boris, who was to be served up to the guests, entered the drawing room, almost all the company had assembled, and the conversa- tion, guided by Anna Pávlovna, was about our diplomatic relations with Austria and the hope of an alliance with her.

Boris, grown more manly and looking fresh, rosy and self-possessed, entered the drawing room elegantly dressed in the uniform of an aide-de-camp and was duly conducted to pay his respects to the aunt and then brought back to the general circle.

Anna Pavlovna gave him her shriveled hand to kiss and introduced him to several persons whom he did not know, giving him a whispered description of each.

"Prince Hippolyte Kurdgin — charming

  1. "You would have it so." George Dandin is a comedy by Molière. Tr.