This page has been proofread, but needs to be validated.
280
WAR AND PEACE

her black Arabchik and reined him in without effort with a firm hand.

“Uncle” looked round disapprovingly at Pétya and Natásha. He did not like to combine frivolity with the serious business of hunting.

“Good morning, Uncle! We are going too!” shouted Pétya.

“Good morning, good morning! But don't go overriding the hounds,” said “Uncle” sternly.

“Nicholas, what a fine dog Truníla is! He knew me,” said Natásha, referring to her favorite hound.

“In the first place, Truníla is not a 'dog,' but a harrier,” thought Nicholas, and looked sternly at his sister, trying to make her feel the distance that ought to separate them at that moment. Natásha understood it.

“You mustn't think we'll be in anyone's way, Uncle,” she said. “We'll go to our places and won't budge.”

“A good thing too, little countess,”said “Uncle,” “only mind you don't fall off your horse,” he added, “because—that's it, come on!—you've nothing to hold on to.”

The oasis of the Otrádnoe covert came in sight a few hundred yards off, the huntsmen were already nearing it. Rostóv, having finally settled with “Uncle” where they should set on the hounds, and having shown Natásha where she was to stand—a spot where nothing could possibly run out—went round above the ravine.

“Well, nephew, you're going for a big wolf,” said “Uncle.” “Mind and don't let her slip!”

“That's as may happen,” answered Rostóv. “Karáy, here!” he shouted, answering “Uncle's” remark by this call to his borzoi. Karáy was a shaggy old dog with a hanging jowl, famous for having tackled a big wolf unaided. They all took up their places.

The old count, knowing his son's ardor in the hunt, hurried so as not to be late, and the hunstmen had not yet reached their places when Count Ilýa Rostóv, cheerful, flushed, and with quivering cheeks, drove up with his black horses over the winter rye to the place reserved for him, where a wolf might come out. Having straightened his coat and fastened on his hunting knives and horn, he mounted his good, sleek, well-fed, and comfortable horse, Viflyánka, which was turning gray, like himself. His horses and trap were sent home. Count Ilýa Rostóv, though not at heart a keen sportsman, knew the rules of the hunt well, and rode to the bushy edge of the road where he was to stand, arranged his reins, settled himself in the saddle, and, feeling that he was ready, looked about with a smile.

Beside him was Simon Chekmár, his personal attendant, an old horseman now somewhat stiff in the saddle. Chekmár held in leash three formidable wolfhounds, who had, however, grown fat like their master and his horse. Two wise old dogs lay down unleashed. Some hundred paces farther along the edge of the wood stood Mítka, the count's other groom, a daring horseman and keen rider to hounds. Before the hunt, by old custom, the count had drunk a silver cupful of mulled brandy, taken a snack, and washed it down with half a bottle of his favorite Bordeaux.

He was somewhat flushed with the wine and the drive. His eyes were rather moist and glittered more than usual, and as he sat in his saddle, wrapped up in his fur coat, he looked like a child taken out for an outing.

The thin, hollow-checked Chekmár, having got everything ready, kept glancing at his master with whom he had lived on the best of terms for thirty years, and understanding the mood he was in expected a pleasant chat. A third person rode up circumspectly through the wood (it was plain that he had had a lesson) and stopped behind the count. This person was a gray-bearded old man in a woman's cloak, with a tall peaked cap on his head. He was the buffoon, who went by a woman's name, Nastásya Ivénovna.

“Well, Nastásya Ivánovna!” whispered the count, winking at him. “If you scare away the beast, Daniel'll give it you!”

“I know a thing or two myself!” said Nastásya Ivánovna.

“Hush!” whispered the count and turned to Simon. “Have you seen the young countess?” he asked. “Where is she?”

“With young Count Peter, by the Zhárov rank grass,” answered Simon, smiling. “Though she's a lady, she's very fond of hunting.”

“And you're surprised at the way she rides, Simon, eh?” said the count. “She's as good as many a man!”

“Of course! It's marvelous. So hold, so easy!”

“And Nicholas? Where is he? By the Lyádov upland, isn't he?”

“Yes, sir. He knows where to stand. He understands the matter so well that Daniel and I are often quite astounded,” said Simon, well knowing what would please his master.

“Rides well, eh? And how well he looks on his horse, eh?”

“A perfect picture! How he chased a fox out