This page has been proofread, but needs to be validated.
436
WAR AND PEACE

himself (he was evidently a German) patiently awaited the end of the service, which be considered it necessary to hear to the end, probably to arouse the patriotism of the Russian people. Another general stood in a martial pose, crossing himself by shaking his hand in front of his chest while looking about him. Standing among the crowd of peasants, Pierre recognized several acquaintances among these notables, but did not look at them—his whole attention was absorbed in watching the serious expression on the faces of the crowd of soldiers and militiamen who were all gazing eagerly at the icon. As soon as the tired chanters, who were singing the service for the twentieth time that day, began lazily and mechanically to sing: “Save from calamity Thy servants, O Mother of God,” and the priest and deacon chimed in: “For to Thee under God we all flee as to an inviolable bulwark and protection,” there again kindled in all those faces the same expression of consciousness of the solemnity of the impending moment that Pierre had seen on the faces at the foot of the hill at Mozháysk and momentarily on many and many faces he had met that morning; and heads were bowed more frequently and hair tossed back, and sighs and the sound men made as they crossed themselves were heard.

The crowd round the icon suddenly parted and pressed against Pierre. Someone, a very important personage judging by the haste with which way was made for him, was approaching the icon.

It was Kutúzov, who had been riding round the position and on his way back to Tatárinova had stopped where the service was being held. Pierre recognized him at once by his peculiar figure, which distinguished him from everybody else.

With a long overcoat on his exceedingly stout, round-shouldered body, with uncovered white head and puffy face showing the white ball of the eye he had lost, Kutúzov walked with plunging, swaying gait into the crowd and stopped behind the priest. He crossed himself with an accustomed movement, bent till he touched the ground with his hand, and bowed his white head with a deep sigh. Behind Kutúzov was Bennigsen and the suite. Despite the presence of the commander in chief, who attracted the attention of all the superior officers, the militiamen and soldiers continued their prayers without looking at him.

When the service was over, Kutúzov stepped up to the icon, sank heavily to his knees, bowed to the ground, and for a long time tried vainly to rise, but could not do so on account of his weakness and weight. His white head twitched with the effort. At last he rose, kissed the icon as a child does with naïvely pouting lips, and again bowed till he touched the ground with his hand. The other generals followed his example, then the officers, and after them with excited faces, pressing on one another, crowding, panting, and pushing, scrambled the soldiers and militiamen.


CHAPTER XXII

Staggering amid the crush, Pierre looked about him.

“Count Peter Kirílovich! How did you get here?” said a voice.

Pierre looked round. Borís Drubetskóy, brushing his knees with his hand (he had probably soiled them when he, too, had knelt before the icon), came up to him smiling. Borís was elegantly dressed, with a slightly martial touch appropriate to a campaign. He wore a long coat and like Kutúzov had a whip slung across his shoulder.

Meanwhile Kutúzov had reached the village and seated himself in the shade of the nearest house, on a bench which one Cossack had run to fetch and another had hastily covered with a rug. An immense and brilliant suite surrounded him.

The icon was carried further, accompanied by the throng. Pierre stopped some thirty paces from Kutúzov, talking to Borís.

He explained his wish to be present at the battle and to see the position.

“This is what you must do,” said Borís. “I will do the honors of the camp to you. You will see everything best from where Count Bennigsen will be. I am in attendance on him, you know; I'll mention it to him. But if you want to ride round the position, come along with us. We are just going to the left flank. Then when we get back, do spend the night with me and we'll arrange a game of cards. Of course you know Dmitri Sergéevich? Those are his quarters,” and he pointed to the third house in the village of Górki.

“But I should like to see the right flank. They say it's very strong,” said Pierre. “I should like to start from the Moskvá River and ride round the whole position.”

“Well, you can do that later, but the chief thing is the left flank.”

“Yes, yes. But where is Prince Bolkónski's regiment? Can you point it out to me?”